Laŭ la deziroj de kelkaj vizitantoj de la forumo, mi ankaŭ malfermis retpaĝon en kiu estas speciala programara metiejo por faciligi la traduklaboron.
Pli da detaloj pri la adreso kaj funkciado, vi trovos en
tiu ĉi Nederlandlingva broĉuro, ĉapitro 7.
Estas granda laboro tial la retĉirkaŭaĵo permesas la kunlaboro de multaj tradukistoj kaj korektistoj.
Ni komencas per la dokumentoj en la dosierujo: SMF/Manage repository/Esperanto/2.0.x/Themes/default/languages/
Vidu ankaŭ la kunsendaĵo ĉi suben.
Volontuloj estas ege bonvenaj!
Bedaŭrinde mi, post tiom da neaktivaj jaroj, jam multe forgesis pri la ĵusta uzo de Esperanto kaj do bezonas multe da helpo.
Por la bona traduko de la specifaj Anglaj kaj Nederlandaj tekstoj uzata en la retejoj, ni povus starti demando pri ideoj, ekzemple:
Angla | Esperanta propono |
board | : sekcio ? temogrupo ? |
topic | : temo ? |
settings | : agordoj ? agordaĵoj ? |
moderator | : moderiganto ? (moderigi: vidu PIV) |
credits | : kunlaborantoj ? aŭtoroj ? |