Interesa nova verko por tiuj kiuj regas, aŭ lernas la francan lingvon: "Franca slango kaj populara lingvaĵo" de André Cherpillod. Se vi opinias, ke vi regas la francan, traduku tion ĝi: "T'as cinquante berges et tu veux te lancer dans le faux talbin? Ça fait pas un pli : ça va foirer. Tout ce que tu vas récolter, c'est quinze ans de placard."
Se vi kapablas, la verko ne estas por vi; se ne, aĵetu kaj frandu ĝin!
www.retbutiko.net/kodo/fspl