Bonvenon,
Gasto
. Bonvolu
ensaluti
aŭ
registriĝi
.
1 horo
1 tago
1 semajno
1 monato
Por ĉiam
Ensaluti per uzantnomo, pasvorto kaj seancdaŭro
Hejmo
Helpo
Serĉi
Kalendaro
Ensaluti
Registriĝi
Esperanto-forum
Pri / over Esperanto (Taalvragen e.d.)
Esperanto-literaturo kaj -muziko
(Kontrolanto:
PaulP
)
De Cock, met Cee-Oo-Cee-Kaa, is nu te lezen in het Esperanto
« antaŭa
sekva »
Printi
Paĝoj: [
1
]
Iri malsupren
Aŭtoro
Fadeno: De Cock, met Cee-Oo-Cee-Kaa, is nu te lezen in het Esperanto (Legita 5822 fojojn)
0 anoj kaj 1 Gasto rigardas tiun ĉi fadenon.
PaulP
Forumadministranto
Heroo
Afiŝoj: 602
Sekso:
De Cock, met Cee-Oo-Cee-Kaa, is nu te lezen in het Esperanto
«
je:
21 aprilo 2023, 06:51:01 atm »
Vanaf nu kunnen liefhebbers van detectives wereldwijd de laatste roman van de bekende Amsterdamse schrijver Appie Baantjer gratis lezen via het internet:
De Cock kaj la morto en preĝo
. De roman is vertaald door een groep van negen liefhebbers van Baantjers werk uit drie landen. Het project is een initiatief van Peter Ebenau van de Amsterdamse Esperantoclub La Amsterdama Rondo, en het heeft anderhalf jaar geduurd voor de vertaling klaar was die nu met toestemming van de erven Baantjer op internet mag worden geplaatst. De vertaling werd op zondagmiddag 16 april gepresenteerd in een café in de Jordaan. Daar kwam Baantjers hoofdpersoon De Cock iedere keer als een moord werd opgelost een cognacje drinken. De Cock en de dood in gebed is de zeventigste en laatste roman die Baantjer publiceerde over de Amsterdamse politieman De Cock die vanuit zijn kantoor aan de Warmoesstraat allerlei misdaden oploste. De serie is later voortgezet door Peter Römer, op basis van scripts voor de op Baantjers werk gebaseerde tv-serie. Werk van Baantjer werd eerder vertaald in onder meer het Chinees, Duits, Engels, Koreaans en Russisch.
Protokolita
Roland Rotsaert
Forumadministranto
Heroo
Afiŝoj: 1322
Sekso:
Re: De Cock, met Cee-Oo-Cee-Kaa, is nu te lezen in het Esperanto
«
Respondo #1 je:
25 aprilo 2023, 16:32:48 ptm »
Gisteren gelezen. Baantjer lijkt zowat de Amsterdamse tegenhanger te zijn van de Brugse Pieter Aspe. Misschien heeft Aspe daar zijn inspiratie gehaald... In beide gevallen moet je liefhebber zijn van de stijl om het te kunnen waarderen.
Protokolita
Printi
Paĝoj: [
1
]
Iri supren
« antaŭa
sekva »